วันอาทิตย์ที่ 2 พฤศจิกายน พ.ศ. 2551
ทักทายกันก่อนตามฉบับญี่ปุ่น
ก่อนอื่นก็ต้องขอกล่าวคำสวัสดีสำหรับทุกท่านที่กำลังเยี่ยมชม blog ของผมอยู่นะครับ
จุดประสงค์หลักๆของ blog นี้คือการสอนภาษาญี่ปุ่นและวัฒนธรรมของญี่ปุ่นผ่านอนิเมะนั่นเอง เนื่องจากตัวผู้เขียนเองก็ชอบดูอนิเมะเป็นทุนเดิมอยู่แล้ว เมื่อดูนานเข้าก็เลยสนใจศึกษาเรื่องของภาษาและวัฒนธรรมของญี่ปุ่น หวังว่าจะมีประโยชน์กับผู้เยี่ยมชมทุกท่านนะครับ
เอาล่ะ เกริ่นมาพอสมควรแล้ว งั้นเราไปเริ่มกันก่อนเลยนะครับ
การทักทายของคนญี่ปุ่นนั้นจะแบ่งออกได้เป็น 3 ช่วงใหญ่ๆครับ เริ่มกันที่ช่วงเช้าก่อนเลยนะครับ
おはよう ございます。 ประโยคนี้อ่านว่า "โอฮาโย โกะไซมัส" แปลได้ว่า "อรุณสวัสดิ์" นั่นเอง มักจะพูดทักทายกันเวลาเจอเพื่อนที่โรงเรียนหรือที่ทำงานในตอนเช้า แต่ว่าในความเป็นจริงแล้ว เวลาเราทักทายเพื่อน เราคงไม่ทักทายอย่างเป็นทางการว่า "อรุณสวัสดิ์" ใช่ไหมครับ เราก็คงทักทายว่า "สวัสดี" เฉยๆซึ่งทางคนญี่ปุ่นเองเขาก็มีการลดคำลงมาเหมือนกันครับ กลายเป็น おはよう "โอฮาโย" แต่ถ้าเป็นพวกผู้ชายที่สนิทกันจริงๆนั้นเขาจะลดรูปลงไปอีกจาก "โอฮาโย" กลายเป็น "โอ๊ส" เหมือนเวลาเราทักเพื่อนๆว่า "ไง" หรือ "ดี" แทนคำว่าสวัสดีนั่นเอง แต่ผู้หญิงเขาจะไม่พูดว่า "โอ๊ส" กันหรอกนะครับ เพราะว่าจะดูไม่เป็นกุลสตรี >_< ส่วนมากผู้หญิงเลยพูดกันแค่ "โอฮาโย" แค่นั้นครับ
ไว้คราวหน้าเราจะมาพูดถึงการทักทายอีก 2 ช่วงที่เหลือนะครับ
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)